When I interviewed you for GamesTribune, you told me it wasn't cost-effective to feature more languages in your games, and that you couldn't be sure a translation would be as perfect as it should if you don't speak that language, etc... So why is Nightmare Busters including an english/french manual?
Besides, when Shui Hu Feng Yun Zhuan was discussed about in this forum, it was made clear that SFT discarded the possibility of producing it because of the rom being already dumped and all that (which I understand). But not only Nightmare Busters has been floating around in both rom and repro form for years, but it's also a much better known game (most MD/gen gamers don't even know about SHFYZ). Does Nightmare Busters open the door for more games that aren't necessarily obscure or don't require lots of translation work?
(Sorry for my english)
2). To be clear, it hasn't yet been decided for certain whether or not Nightmare Busters will come with a dual-language instruction manual.
Oh, ok. I was actually asking about any kind of games you'd produce in the future (not only RPGs )Originally Posted by CMA Death Adder
I just read something about NB being french-developed. If that's the case, then I guess it makes senseOriginally Posted by CMA Death Adder
Well that would be nice, IMO :POriginally Posted by CMA Death Adder
Thanks for the fast answers!
We have recently completed work on our new, updated version of Sango Fighter, which aside from being improved and bug fixed, also sports the choice of three languages: English, Chinese and Japanese. It will be released soon.
We are currently working on our new, updated version of Sango Fighter 2, which, when completed, will offer all content in English, Chinese and Korean.
To stay informed about these games and their eventual release, you're welcome to join our Sango Fighter mailing list.
I don't mean to shit on your parade, but this game looks like crap. Do you know something we don't know? I mean, from the looks of it...why bother with this apparent steamer?
BTW, I heard about Nightmare Busters long ago from Tomy at Tototek Glad to hear it was real.
1). Graphics aren't everything.
2). I am quite fond of the graphics.
3). The game doesn't play, sound or entertain like "crap."
I'm fairly certain that if you gave the game a try you may find it to be a quite enjoyable experience. Or, perhaps just wait for professional reviews of the game to start being published, and use them to help gauge your final opinion.
Nightmare Busters, and I'm glad you are, too.
I'm not excited for Nightmare Busters because the ONLY thing I know about it is that it has two ugly trolls holding playing cards (shown by following your link). The artwork doesn't exactly scream "Play me. Play me NOW!!!"
join the Nightmare Busters mailing list in the mean time, however.
What makes you choose what games to translate? I'm curious about that!
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)